В стране утренней свежести я мечтал побывать с самого детства. Много лет назад, я начал слушать радио Южной Кореи K B S. Мне сразу понравились передачи этого радио. Сквозь шум и писк коротких волн мы с другом погружались в атмосферу корейской музыки, культуры и загадочной кухни. Корейский язык, так же не оставил меня равнодушным, я даже выучил несколько необходимых фраз.
Сижу я как-то вечерком с включённым приёмником и понимаю, что я оказался на боинге компании Korean Air. Рядом со мной моя Девушка:) Перелёт длился около 9 ч. Мы болтали о всяких пустяках, слушали Ариран. Самолёт приземлился в Инчхоне, крупнейшем аэропорту столицы Южной кореи Сеул.
Покинув, Боинг я произнёс: аньёнъ-хасимника.
Пройдя все таможенные формальности мы отправились на прогулку по городу.
В Сеуле большая плотность населения, много высотных зданий, но нам это не причиняло неудобств. На метро мы доехали до Станции, где расположен национальный музей Кореи.
Гид помог нам погрузиться в историю государства Силла, рассказал о великом короле Седжоне, познакомил с великой азбукой Кореи хангыль.
Покинув музей, мы забрели в кафешку, где заказали лапшу Рамён и лёгкое корейское вино:). Любезный официант предложил нам попробовать овощное блюдо Кимчи и на десерт — корейскую сладость Хангва. Это блюдо из муки, сахара, зёрен, мёда и цветов. Под корейскую группу B T S мы расправились с едой и не заметили, что наступила ночь.
Город продолжал ярко светиться, и мы без проблем добрались до отеля. Погода была жаркой, но в гостинице нас ждал комфортный номер с прохладой, нагнетаемой кондиционером. За чашечкой кофе мы обсудили впечатления от города и кухни.
На следующий день мы решили совершить экстремальное восхождение на Вулкан Халасан. На остров Чеджудо мы добрались бес приключений. Пол дня мы бродили по горам этого острова, наслаждались чистым воздухом. Вечер прошёл в замечательном корейском ресторане. Еда была выше всяких похвал.
На Третий день мы поехали на завод фирмы L G, который находится во втором по значению городе Пусан. Нам организовали экскурсию с тифлокомментарием. Почти в каждом доме есть техника этой замечательной фирмы — телевизоры, кондиционеры и т. д. Мы посмотрели линию производства кондиционеров. Нам подробно рассказали различные технические тонкости заправки хладогентом, дали возможность поработать с манипулятором, который перетаскивает тяжёлые комплектующие. Нас заверили, что это абсолютно безопасно, так как всё контролируют роботы. Это была суперинтересная экскурсия.
И вот мы возвращаемся в Сеул. Лёгкая грусть от того, что скоро нужно улетать обратно. Но перед вылетом обратно у нас ещё оставалось несколько часов.
Мы решили заглянуть в теле радио вещательную корпорацию K B S, созвонившись со знакомой мы не надеялись на чудо, но нас позвали для интервью в передаче почтовый ящик.
«Классно!!!» — воскликнул я и проснулся.
Приёмник пищит и сквозь шум волн раздаётся что-то непонятное. Увы, это был сон! но надеюсь, что моя мечта о поездке в Южную Корею когда-нибудь волшебным образом осуществится.
Автор: Павел Малышев.
Справочная информация
Эта работа прислана на творческий конкурс инклюзивных семейных команд «Семейный вояж», который проводится Нижегородским областным центром реабилитации инвалидов по зрению «Камерата» в партнёрстве с Нижегородским государственным университетом им. Н.И. Лобачевского в рамках проекта «Нижний отовсюду ближний» при поддержке Правительства Нижегородской области. Положение о конкурсе.
Присланные работы опубликованы с сохранением оформления, стилистики, орфографии и пунктуации автора.